Примеры употребления "атаки" в русском с переводом "attack"

<>
На 'Тот объяснила причину атаки? Na 'Toth give a reason for the attack?
Прекрасное время для атаки снайпера. Perfect timing for a sniper attack.
О, Лиман, панические атаки, галлюцинации. Oh, Lyman, the panic attacks, the hallucinations.
Что можно сделать для прекращения атаки? What can I do to stop the attack?
Похоже, что атаки исходят из подпространства. The attack appears to be originating from subspace.
Террористические атаки случались с обеих сторон. Terrorist attacks occurred on both sides.
Во время атаки, твой последний выстрел. In that terrorist attack, your last shot.
Я сказал, атаки этими долбаными полицаями! An attack by those damned Marshals, I said!
За неделю до атаки началась безумная спешка. The week leading up to the attack was a frantic scramble.
Катера, перестройтесь для атаки по схеме дельта. Runabouts, break formation, attack pattern delta.
Террористические атаки наносят достаточно ущерба, жизни и имуществу. Terrorist attacks are doing enough damage, in lives and property.
Посмотреть, какие компании получили прибыль в результате атаки. The companies that profited in the wake of the attack.
Действия наших спецслужб, несомненно, предотвратили другие серьезные атаки. Our security services’ actions undoubtedly prevented other serious attacks.
Естественно, ты должен ожидать моей атаки Капо Ферро. You must expect me to attack with Capo Ferro.
Время атаки, так же показательно как национальность мишеней. The timing of the attacks is as revealing as the targets’ nationality.
Генерал, вы должны отдать приказ О начале атаки! Minister, you must order me to launch a full attack!
Джаспер никогда прежде не устраивал свои атаки в городе. Jasper's never launched an attack here in town before.
Ваше величество, вы в курсе насчёт атаки на Уинчестер? Your Majesty, you have heard of the attack on Winchester?
Что может предпринять Xbox Live, чтобы предотвратить такие атаки? What can Xbox Live do to prevent these attacks?
Европейская полиция и органы безопасности предотвратили многие террористические атаки. European police and security agencies have prevented many terrorist attacks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!