Примеры употребления "американскую" в русском

<>
Путин не понимает американскую политику Putin Doesn't Get American Politics
Хаменеи с презрением отверг американскую инициативу. Khamenei spurned the U.S. outreach.
Могут ли русские победить американскую армию? Could The Russians Defeat The US Army?
Китай и Россия ненавидят американскую ПРО по очень простой причине China and Russia Hate America's Missile Defense Systems for a Very Simple Reason
Я хочу американскую резиновую изоляцию. I want an American length of rubber seal.
В Токио пообещала афганскому правительству американскую помощь. In Tokyo, she announced U.S. aid to the Afghan government.
Слова, которые вы можете отрицать, вернувшись на американскую землю. Words you can disown the moment you're back on US soil.
Следовательно, он не мог принять неуклюжую американскую программу в поддержку демократии. Hence, he could not accept America's awkward pro-democracy agenda.
Почему Россия дискредитирует американскую демократию Why Russia is Discrediting American Democracy
Летом того года Бутина погрузилась в американскую политику. Butina that summer immersed herself in U.S. politics.
Снижение экспорта и повышение импорта ещё сильнее подорвёт американскую промышленность. Lower exports and higher imports will further undermine US manufacturing.
Два года назад "Спасем социальное обеспечение" (американскую государственную пенсионную систему) было популярным политическим лозунгом. Two years ago "Save Social Security" (America's state pension system) was a political mantra.
Мэри дала мне американскую куклу. Mary gave me an American doll.
Новые российские средства ПВО приковали американскую авиацию к земле New Russian Air Defenses in Syria Keep U.S. Grounded
она отражает цинизм, за принятие которого справедливо критикуют американскую администрацию. it mirrors the cynicism that the US administration is rightly criticized of adopting.
Пессимисты, долгое время предсказывавшие, что американскую экономику ожидают серьезные проблемы, похоже, наконец, добились признания. The pessimists who have long forecasted that America's economy was in for trouble finally seem to be coming into their own.
Рассредоточение сил ослабляет американскую мощь. Dispersal of force thins out American strength.
Талибы разгромили американскую заставу в Ваигале летом 2008 года. The Taliban overran a small U.S. outpost in the Waygal district in the summer of 2008.
Слабые данные по США ставят под вопрос американскую теорию восстановления. Weak US data calls US recovery theory into question.
Многие так думают, потому что я участвую в "Утреннем шоу", где мне приходится изображать американскую пай-девочку. A lot of people think that because I'm on the "Morning Show" that I have to be like, America's good girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!