Примеры употребления "алкоголя" в русском с переводом "liquor"

<>
В 2004 году женские группы и организации, защитники интересов детей, организации гражданского общества и НКПФЖ с успехом провели ставшую заметной вехой кампанию за отмену агрессивной и оскорбительной для женщин рекламы алкоголя и радиорекламы. In a landmark case, women's groups and organizations, children's advocates, civil society organizations and the NCRFW successfully campaigned for the removal of offensive and sexist liquor and radio advertisements in 2004.
Однако ему не следовало заходить так далеко, как это было сделано, а надо было учесть опыт аналогичных запретов в других штатах, где падение доходов и рост преступности (контрабанда, уклонение от налогов, нелегальное производство алкоголя) вынудило власти отказаться от них. But it never should have gone as far as it did, given experience with prohibition in other states, where falling revenues and rising crime (including smuggling, tax evasion, and illicit liquor production) forced its revocation.
Алкоголь будет иметь эффект на человека. Liquor will have an effect on a person.
Когда алкоголь налит, стены рушатся и секреты выходят наружу. One the liquor is poured, the walls come down and the secrets come out.
Мама пошла в магазин с алкоголем и принесла нам бутылку. Mother went out to the liquor store and brought us a bottle.
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем. Gene ended up using his coat, and his fist in the coat, to break open a liquor cabinet.
Здесь есть где-нибудь магазин с алкоголем, в котором красиво упаковывают? Is there a liquor store in the area that giftwraps?
Ну, я слышал, что алкоголь помогает расслабиться, когда пытаешься учить язык жестов. Well, I hear that liquor helps you loosen up when you're trying to learn sign language, you know.
И решила запить алкоголь сиропом от кашля, и потом меня стошнило в его машине. I got hopped up on liquor and cough syrup, and I threw up all over his car.
Он готовится к избирательной кампании и его люкс будет одновременно центром проведения конференции алкоголь и кофе должны подаваться каждые четыре часа. He's gearing up his campaign so his suite will be doubling as a conference centre with the liquor and coffee bars turning over every four hours.
Акцизы на алкоголь обеспечивали 22% доходов штата, за счёт которых он финансировал щедрые социальные программы: у Кералы лучшие в Индии показатели социального развития. Excise duties on liquor account for 22% of the state revenues that sustain generous welfare programs in Kerala, which boasts the best social development indicators in India.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!