Примеры употребления "адресный стол" в русском

<>
В разделе o=org/cn=addrlists/cn=oabs/cn=Автономный адресный список по умолчанию щелкните правой кнопкой мыши Автономная адресная книга версии 3a и в контекстном меню выберите пункт Свойства. Under o=org/cn=addrlists/cn=oabs/cn=Default Offline Address List, right-click offline Address Book Version 3a, and then click Properties.
Это стол на шесть персон. This table accommodated six persons.
Все предусмотренные санкциями меры в отношении внесенных в перечень лиц и организаций носят адресный характер и поэтому являются инструментом политики, отличающимся высокой техничностью. All sanctions measures against the listed individuals and entities are targeted measures and as such are a highly technical policy instrument.
Она купила старый стол почти задаром. She bought the old table for next to nothing.
На этом заседании были рассмотрены следующие вопросы: конкуренция между углем, газом и централизованным теплоснабжением в жилищном, мелкопотребительском и промышленном секторах; адресный маркетинг, разработка продукции (например, бездымные виды топлива) и сбытовые аспекты; одно- и битопливные котлоагрегаты; привлекательность распределенного энергоснабжения на базе местных углей; повышение качества угля; финансирование, в том числе роль энергосервисных компаний (ЭСК); и лицензирование. The aim of this session was to consider issues including: competition between coal, gas and district heating in the residential, small customer and industrial sectors; customer-specific marketing; product design (eg smokeless fuels) and retailing aspects; single and dual-use boilers; the appeal of distributed power based on indigenous coals; enhancing coal quality; financing, including the role of energy service companies (ESCOs); and licensing.
Он положил коробку на стол. He put the box on the table.
Центр сейчас фигурирует в ежегодных публикациях и на веб-сайтах этих двух глобальных и прекрасно известных организаций на конференционно-выставочном рынке, равно как и в издании “Meet in Africa” («Африканские встречи»), которое представляет собой адресный справочник членов Африканского отделения МАКК. The centre now features in the annual publications and websites of these two global and well-known organizations in the conference and exhibitions market, as well as in “Meet in Africa”, the member contact directory of the ICCA Africa Chapter.
Этот стол такой же большой как наш. This table is just as large as ours.
Адресный регистр был разработан до переписи 1991 года, в ходе которой он был впервые применен в качестве средства послеобходного контроля, с тем чтобы гарантировать, что перечисленные в административных списках единицы жилья не были пропущены счетчиком. The address register was developed prior to the 1991 Census where it was first introduced as a post drop-off check to ensure that known dwellings through administrative records were not missed by the enumerator.
Стол не занимает много места. The table doesn't take much room.
Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол. Lay these books on my desk, if you don't mind.
Он положил книгу на стол. He put the book on the table.
Это стол. This is a desk.
Он сделал нам стол и две скамьи. He made a desk and two benches for us.
Почему стол такой шаткий? Why is the table so wobbly?
Этот стол — деревянный. This table is wooden.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся. You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Стол зелёный. The table is green.
Он поставил коробку на стол. He set the box down on the table.
Этот стол сделан из хорошего дуба. This table is made of good oak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!