Примеры употребления "автомобильное" в русском с переводом "car"

<>
Он сказал, что перед авианалетом коалиции ИГИЛ активировало автомобильное взрывное устройство в том районе города. He said Isil let off a car bomb in the area before the coalition air strikes hit.
Действительно, сделать что-то вроде этого, я точно не знаю, сколько это может стоить, но я не вижу причины, почему это было бы дороже, чем обыкновенное автомобильное сиденье. But essentially, do something like this, which I don't know exactly how much it would cost to do, but there's no reason I could see why this should be much more expensive than a regular car seat.
У вас есть автомобильная стоянка? Do you have a car park?
Мой друг владеет автомобильной компанией. A friend of mine owns a car company.
Он попал в автомобильную катастрофу. He suffered a car accident.
И мы отправились искать автомобильную компанию. So we went out, and we looked at all the car companies.
Автомобильный злоумышленник стал немцем с моноклем. The bad-guy car character was changed to a monocle-wearing German.
Но потенциал интегрированной автомобильной сети почти безграничен. But the potential of a connected car network is almost limitless.
Изнутри оно полностью состоит из автомобильных запчастей. In the inside, it's all car parts.
Похоже на звук старинных автомобильных гудков, да? That sounds like one of those old-time car horns, huh?
И правильно, поскольку автомобильная страховка куда дешевле медицинской. Which is a good thing, since car insurance Is a lot cheaper than medical insurance.
Половина пойдет на переоборудование автомобильной и авиационной промышленности. half of it to retool the car, truck and plane industries;
Две автомобильные компании только что объявили об этом. We have two car companies that just announced.
Теперь, Ваша автомобильная история довольно пёстрая, не так ли? Now, your car history is chequered, Isn't it?
Как только они закончат бурить, мы сможем воспользоваться автомобильным домкратом. As soon as they're done digging, we'll bring in a car jack.
Китай стал самым важным в мире автомобильным рынком в 2010 году. China became the world’s top car market in 2010.
в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное. For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
После развала Советского Союза в 1991 году произошел коллапс и автомобильного рынка. After the dissolution of the Soviet Union in 1991, the car market collapsed.
В последнюю минуту нашелся покупатель, голландец, который владеет маленькой автомобильной компанией Spyker. At the last minute, a buyer was found, a Dutchman who owned a small car company called Spyker.
И вы видели на днях, что автомобильные компании приходят вместе с фирмой Foxconn. And you see just the other day, the car companies coming in with Foxconn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!