Примеры употребления "Я не знаю" в русском с переводом на английский

<>
Я не знаю, правда ли это. I don't know whether it is true or not.
Я не знаю, как он получил эту новость, но он, конечно же, не обрадовался этому. I don't know how he received the news, but he certainly wasn't happy about it.
Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре. I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
Я не знаю, где я. I don't know where I am.
Я не знаю его настоящего имени. I don't know his real name.
Он не хочет разговаривать со мной сейчас, и я не знаю причины. He doesn't want to talk to me now, and I don't know why.
Я не знаю, что с ним случилось. I don't know what has happened to him.
Я не знаю никого из них. I do not know any of them.
Когда дело касается политики, я не знаю ничего. When it comes to politics, I know nothing.
Я не знаю как помочь Тому, и это мучает меня! I don't know how to help Tom and it's tearing me up inside!
Я не знаю, как я это сделал. Главное, что сделал. I don't know how I did it. What's important is that I did it.
Я не знаю, что ты хочешь сделать. I don't know what you want to do.
Я не знаю, откуда ты, и он также. I don't know where you're from, and neither does he.
Я не знаю, кто нарисовал эту картину. I don't know who painted this picture.
Я не могу помочь тебе, если я не знаю где ты. I can't help you if I don't know where you are.
Я не знаю испанский, но с помощью испанско-немецкого словаря я немного понял твоё письмо. I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent.
Я не знаю, потому что я не был там. I don't know because I wasn't there.
Я не знаю подробностей. I don't know the details.
Я не знаю, что написать в этом предложении. I do not know what to write in this sentence.
Я не знаю, что мы без тебя делали бы. I don't know what we would do without you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!