Примеры употребления "Эффект" в русском

<>
Я произвожу эффект на девушек. I have that effect on the ladies.
Это как эффект бабочки, Питер. It's the butterfly effect, Peter.
Стволовые клетки имели ограниченный эффект. The stem cells had limited effect.
Я произвожу эффект на людей. I have that effect on people.
Эффект momentum нарушает этот принцип. The momentum effect violates that principle.
важное значение имеет эффект масштаба. Scale effects are important.
У тебя был эффект затемнения? Did you get a blackout effect?
Это эффект Асефа в действии. This is the Asef effect in action.
Это самый интересный побочный эффект. It's as interesting a side effect as it could be.
Вы слышали про эффект бабочки? You heard of the butterfly effect?
«Похоже, мы наблюдаем обратный эффект. “It seems like the opposite effect is happening.
Чтобы отменить или удалить эффект: To undo or remove an effect:
Это побочный эффект их работы. That is a side effect of their ordinary operation.
Но эффект оказался весьма внушительным. But its effect was extremely impressive.
Слушай, это эффект бабочки, угу? Look, it's the butterfly effect, okay?
И эффект может оказаться обратным. So it could do the opposite effect.
Итак, налицо глубокий биологический эффект: Now, this is a profound biological effect.
Применение и эффект статьи 40 Scope and effect of article 40
Эффект для немцев оказался разрушительным. The effect on the Germans was devastating.
Это так называемый "эффект бабушки". That's called the grandmother effect.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!