Примеры употребления "Чек" в русском с переводом "receipt"

<>
Банковский чек на снятие наличных. Bank receipt for a cash withdrawal.
Могу я получить чек, пожалуйста? Could I have a receipt, please?
Ваш билет и чек на такси. I've got your boarding pass and taxi receipts.
Надеюсь, вы сможете предъявить товарный чек. I trust you can provide a receipt.
Печатный чек создается из реестра POS. The printed receipt is generated from the point-of-sale register.
Надеюсь, ты сохранила чек на тиару, Би. Hope you kept the receipt for that tiara, B.
Два кофе, блинчик, принесёте чек и сдачу. Two coffees, one flapjack, a receipt and the change.
Вы можете оформить это на один чек? Can we get one receipt for these items?
Купюра в 50 долларов, ключ-карта и чек. $50 bill, key card, and a cash receipt.
Выберите Чек и перетащите его в конструктор макета. Click Receipt, and then drag this part onto the layout designer.
Я нашла чек за обувную стельку и скотч. I just found a receipt for shoe insoles and double-stick tape.
Я сохранил чек, и я верну его обратно. I've kept the receipt, I'll take it back.
Чек на 15 долларов за коробчатую черепаху из Чайна-таун. A $15 receipt for a Chinatown box turtle.
И чек, и тело были найдены в багажнике машины Герреро. The receipt and the body both found in Guerrero's trunk.
Так будет выглядеть чек за оплату бензина гипотетически через год. This is a gas receipt, hypothetically, for a year from now.
И не забыть взять товарный чек, у нас тут не мафия. But keep your receipts because this ain't the Mafia.
Я не посмотрела на чек с кредитки потому что я слишком спешила. I didn't look at the credit card receipt because I was in too much of a rush.
Мне наконец удалось отследить тот чек с заправки на Бичвуд и Франклин. I was finally able to track that gas receipt from that station at Beachwood and Franklin.
Примечание к форме должно быть настроено как тип формы Чек Retail Headquarters. The form note must be set up as a Retail Headquarters Receipt form type.
И у нее был в кошельке чек из кафе Примо, датированный тремя днями назад. And she had a receipt in her wallet from caffe primo dated three days ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!