Примеры употребления "Требования" в русском с переводом "demand"

<>
«Добрая Америка» предъявляет требования злодеям. America the Good makes demands on the evildoers.
Но такие требования - это тупик. But such demands are a dead end.
От этого требования надо отказаться. That demand must be abandoned.
выходят требования современного институционального мышления. The demands of modern institutional thinking is coming in.
Китай прав, игнорируя требования США. China is right to have ignored America's demands.
Слышались требования призвать виновных к ответу. There were demands that the guilty be brought to book.
Не все народные требования свободы достигают успеха: Not all popular demands for freedom succeed:
Комитет постоянно утверждает его требования по зарплате. The Committee routinely rubber-stamped his salary demands.
Возможно она игнорирует требования для истинного освящения. Perhaps she is merely ignorant of what a true consecration demands.
Очевидно, вы не скромничая диктуете свои требования. You certainly aren't shy about making demands.
Передайте Хаккани, что мы удовлетворим его требования. Tell Haqqani we'll meet his demands.
И тогда они бы удовлетворили его привередливые требования. And when we had satisfied his finicky demands.
Мы никогда не будем поддаваться на требования террористов We will never give in to terrorist demands.
Рассмотрим три требования Индии с этой точки зрения. So consider in this light India's three demands.
Они не могли сформулировать когерентные позиции и практические требования. They could not formulate coherent positions and practical demands.
Демократы считали, что требования и протесты никуда не приведут. Demands and protests - the Democrats huffed - will get you nowhere.
Действительно, оба требования греческого правительства основаны на неверных суждениях. In fact, both of the Greek government's demands are based on a misunderstanding.
Самолет не полетит, пока начальство не удовлетворит наши требования. The plane won't be fixed until the suits meet our demands.
Это искренний ответ на требования и потребности их сторонников. It is a genuine response to the needs and demands of their supporters.
Точные продольные сопоставления предъявляют наиболее жесткие требования к регистру. Correct longitudinal comparisons place the highest demands on a register.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!