Примеры употребления "Стыдно" в русском с переводом на английский

<>
Тебе не стыдно так разговаривать? Aren't you ashamed to talk like that?
Орсон Ходж, как тебе не стыдно. Orson Hodge, you are shameful.
Фу, ему должно быть стыдно. Ugh, he should be ashamed of himself.
Прошлым летом она начала говорить людям, что я была перенапряжена, потому что это менее стыдно, чем я - большая жирная свинья. Last summer, she started telling people that I was knocked up because it was less shameful than me being a big, fat pig.
Мне стыдно перед собой, Мэл. You make me feel ashamed, Mel.
Вам, как стажерке, не стыдно? As a trainee, don't you ashamed of yourself?
Стыдно упрашивать посетителей это есть. I'm that ashamed to ask a customer to eat it.
Преподобный отец, мне так стыдно. Father, you make me so ashamed.
Мне стыдно за мой плохой английский. I am ashamed of myself for my poor English.
Мне было неловко, стыдно и страшно. I was horrified, embarrassed and ashamed.
Мне стыдно называть тебя своим другом. I am ashamed to call you my friend.
Ему было стыдно доставлять вам хлопоты. He was ashamed of troubling you.
Знаете, мне даже не стыдно за это. And, you know, I'm not even ashamed of that.
Тебе не стыдно, что твоя дочь - лесби? You're ashamed of our gay daughter?
Тебе должно быть стыдно за своё поведение. You should be ashamed of your behavior.
Ему стало стыдно за причинённое вам беспокойство. He was ashamed of troubling you.
Мне было стыдно показывать ему своё лицо. I was ashamed of showing my face to him.
Мне стыдно даже думать об этом сейчас. Even the thought of that makes me ashamed now.
Мне стыдно, что мой сын такой лентяй. I'm ashamed that my son is such a lazybones.
Стыдно должно быть даже сенаторам из угольных штатов. Even coal-state senators should be ashamed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!