<>
Для соответствий не найдено
Размер обуви, немного больше среднего. Shoe size, slightly above average.
Обычная трагическая ошибка среднего возраста. An indulgent, tragic, middle-aged failure.
Численность учащихся в системе среднего технического образования Total enrolment in technical secondary education
Среднего телосложения, в малиновой футболке. Medium build, fitted crimson T-shirt.
Тренды среднего уровня дефолиации основных европейских пород деревьев. Trends in mean defoliation of Europe's main tree species.
Аналогичным образом, энергетическая безопасность Европы зависит от сотрудничества с Турцией в вопросе транзита нефти и природного газа из Центральной Азии и Среднего Востока. Likewise, Europe's energy security depends on cooperation with Turkey on transit of oil and natural gas from Central Asia and the Middle East.
Оптимисты останутся довольны статистикой роста среднего дохода, сократившейся нищетой и рекордно низкой безработицей; Those seeking the positive will find in the statistics concerning increased median income, reduced poverty, and record low unemployment;
В соответствии с новыми имеющимися у Южной Кореи сведениями, в придачу к уже существующим ракетам среднего радиуса действия Нодонг, Северная Корея также модернизировала свои ракеты Скад, расширив диапазон их действия настолько, что они могут достигать главных островов Японии. According to South Korean news reports, in addition to its existing mid-range Nodong missiles, North Korea has improved its Scud missiles, extending their range to reach Japan’s main islands.
Пищевод - среднего размера и расположен ближе. The esophagus will be more medial and anterior.
Метод оценки запасов скользящего среднего Moving average inventory valuation method
Теперь я человек среднего возраста, Now I'm a middle-aged guy.
начального профессионального, среднего профессионального, высшего профессионального образования; beginning vocational, secondary vocational, higher vocational education;
Большой единорог или среднего размера? Big unicorn, medium size?
Суточная норма скармливания составляла 1,5 % от среднего веса тела. The daily feeding rate was 1.5 % of the mean body weight.
Это неизбежно окажется источником долговременной политической и военной нестабильности на большей части Африки, Среднего Востока, Центральной и Южной Азии, а также в ряде бывших советских республик. This will inevitably prove to be the source of long-term political and military instability in large parts of Africa, the Middle East, Central and South Asia, as well as a number of former Soviet republics.
Реальный усредненный доход среднего класса с 2001 по 2010 год увеличился на 11%. Real median income for the middle class rose 11% from 2001 to 2010.
Вы обладаете интеллектом выше среднего. You are above average in intelligence.
Обещание городского среднего класса России The promise of Russia’s urban middle class
Утверждены Государственные стандарты начального образования и общего среднего образования. State standards for primary and general secondary education have been approved.
Длинные волосы, худощавый, среднего роста. Long hair, thin build, medium height.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам