Примеры употребления "Спустя" в русском с переводом на английский

<>
Несколько недель спустя всё изменилось. A few weeks later, everything changed.
Война началась пять лет спустя. War began five years later.
Спустя шесть часов температура поднимается. Six hours later, up goes the temperature.
Спустя полчаса обнаружено тело девочки. We found the girl's body half an hour later.
И еще 100 страниц спустя. And another 100 pages later.
Он вернулся два дня спустя. He came back two days later.
Два года спустя многое изменилось. Two year later, much has changed.
Более века спустя игра продолжается. More than a century later, the game continues.
Это она 10 лет спустя. This is her 10 years later.
Спустя четыре месяца он умер. Four months later, he died.
Она сняла обвинение неделю спустя. She recanted a week later.
Иракская война десять лет спустя The Iraq War Ten Years Later
Несколько недель спустя начался Вудсток. A few weeks later, Woodstock happened.
Спустя полгода рак также не проявился. Six months later it's still gone.
Полтора года спустя президенство Пиночета закончилось. A year-and-a-half later, Pinochet stepped down.
Он вернулся домой три дня спустя. He came back home three days later.
Спустя четыре дня Нолл закончил съемки. Four days later, Knoll was done.
Несколько дней спустя он угнал машину. A couple of days later he boosted a car.
Спустя два мучительных часа мы прибыли Two agonising hours later, we reached it
Пять недель спустя работа была сделана. Five weeks later, the shot was done.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!