Примеры употребления "Сохранить" в русском с переводом "save"

<>
Введите перевод и нажмите Сохранить. Enter the translated title and description and click Save changes.
Невозможно сохранить дополнительную информацию для... We can’t save additional info for...
И нам надо сохранить ужин. And we need to save dinner.
Вы хотите сохранить результаты поиска? Do you want to save the search results?
Откройте страницу, которую хотите сохранить. Go to a page you want to save.
Измените настройки и нажмите Сохранить. When you're done adjusting settings, click Save
Выберите команду Сохранить текущую тему. Click Save Current Theme.
почему же надо сохранить его? so why save it?
Нажмите кнопку Сохранить и закрыть. Select Save & Close.
По завершении нажмите кнопку Сохранить. When you have finished, choose Save.
Завершив настройку, нажмите кнопку Сохранить. When you are finished, click Save.
Закройте форму, чтобы сохранить запрос. Close the form to save the query.
Чтобы сохранить фото на компьютер: To save a photo to your computer:
Как сохранить игру в облаке? How do I save my game in the cloud?
Сохранить текущий шаблон: сохраняет шаблон Save Template: it saves the template.
Как сохранить настройки в терминале? How can I save my custom settings in the terminal?
Отредактируйте мероприятие, затем нажмите Сохранить. Edit the event, then click Save
Чтобы сохранить отчет о рекламе: To save your ad report:
Нажмите Закрыть, чтобы сохранить запись. Click Close to save the entry.
Закройте формы, чтобы сохранить изменения. Close the forms to save your changes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!