Примеры употребления "Сохранение" в русском с переводом "save"

<>
Сохранение документа в виде шаблона Save document as a template
Как снова включить сохранение паролей Make Chrome ask to save passwords again
Сохранение белого медведя в Якутии Save the Polar Bear in Yakutia
Создание и сохранение SST-файла Create and save an SST
Сохранение заметок и записных книжек Save notes and notebooks
Откроется диалоговое окно Сохранение документа. The Save As dialog box appears.
Сохранение значков Facebook и Twitter Save Facebook and Twitter icons
Сохранение, публикация и общий доступ Save, publish, and share
Сохранение презентаций в PowerPoint 2016 Save in PowerPoint 2016
Создание и сохранение пользовательской подложки Create and save a custom watermark
Сохранение книг в Excel 2016 Save your workbook to OneDrive in Excel 2016
Ввод и сохранение шаблона операции Enter and save a voucher template
Отображается форма Сохранение workflow-процесса. The Save workflow form is displayed.
Шаг 6. Сохранение персонализированного сообщения Step 6: Save the personalized message
Создание, сохранение и открытие файлов Create, save, and open files
Сохранение workflow-процесса [AX 2012] Save a workflow [AX 2012]
Сохранение файла на сайте группы Save to a team site
Автоматическое сохранение фотографий в OneDrive Automatically save photos you take to OneDrive
Создание и сохранение запроса на категорию. Create and save the category request.
Как включить сохранение игр в облаке? How do I turn on cloud game saves?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!