Примеры употребления "Собственное" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все7222 own7015 its sole26 proprietary25 native23 другие переводы133
Не все гении — инженеры, но все инженеры — гении. Так что множество всех инженеров — это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев. Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
Жаль, что это имя собственное. Too bad that's a proper noun.
Добавить собственное место больше нельзя. Adding a custom location is no longer supported.
У каждого свое собственное мнение. Everyone's entitled to their opinion.
Никки имеет право на собственное мнение. Nicky's entitled to her opinion.
Многие дарители рассматривают пожертвования как собственное вознаграждение. Most donors see giving as personally rewarding.
Все боги лучше, чем их собственное поведение. All gods are better than their conduct.
свою веру в себя и собственное будущее. its faith in itself and its common future.
У меня нет права на собственное мнение? Am I not entitled to an opinion?
Она может и будет высказывать собственное мнение. She can and will speak her mind.
Более того, многие поляки не поддерживают собственное правительство. Moreover, many Poles feel they have little to show for the government's support.
Кажется, что американские политики имеют собственное понимание термина «демократия». America’s politicians, it seems, have had their fill of democracy.
Кроме того, не в моей компетенции выражать собственное мнение. Beyond that I'm not qualified to express an opinion.
Я бы позволил вам иметь право высказать собственное мнение. I would grant you the right of personal opinion.
Заявляя о национальном суверенитете, они надеются продлить своё собственное влияние. They hope to perpetuate their influence by asserting claims of national sovereignty.
Создайте собственное сообщество: узнайте, как построить долгосрочные отношения с подписчиками. Build your community: Learn about the power of fan bases.
И действительно, именно собственное сдерживание и является подлинной проблемой Китая. Indeed, China’s real problem is “self-containment.”
Нельзя использовать баннерную рекламу, наложенную на ваше собственное видео или изображение. You can't include banner ads overlaid on your original video or image content.
Это необходимо изменить, поскольку у нас есть возможность выбирать собственное будущее. That needs to change. We do get to choose which future we want.
Таким образом, вместо создания сильной вертикальной структуры власти, он парализовал собственное правительство. So rather than creating a strong vertical command, he paralyzed his government.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!