Примеры употребления "Следует" в русском с переводом "should"

<>
Итак, что же следует сделать? So what should be done?
Ученикам следует обучать своих учителей. The students should teach their teachers.
Тебе следует прочесть сонеты Шекспира. You should be reading Shakespeare's sonnets.
Следует также задать часовой пояс. You should also set the time zone on the attendant.
Мне следует проводить Эйприл домой. I should probably get April home.
Этот фактор не следует недооценивать». This factor should not be underestimated.”
Его следует казнить без промедления. He should be executed without delay.
Какие условия маркетинга следует знать? What marketing terms should I know?
Возможно вам следует перепроверить бюджет. Maybe you should recheck that budget.
Нам следует любить наших соседей. We should love our neighbors.
Тебе, вероятно, следует застегнуть рубашку. You should probably button up your shirt.
Масштаб проблемы не следует недооценивать. The scale of the challenge should not be underestimated.
Следует ли разговаривать с Хамасом? Should we talk to Hamas?
Следует ли выручать держателей облигаций? Should Bondholders be Bailed Out?
Слушай, нам следует надеть маски? Hey, should we put on stocking masks?
Тебе следует поговорить с Куртом. You should talk to Curt.
Тебе следует делать растяжку, Джесс. You should really stretch, Jess.
Кандидатуру следует согласовать с Мюллером? Should we choose a candidature with Mueller's help?
Следует выделить два типа мотивации: You should distinguish two types of motivations:
Не следует давать ему шанс. I don't think we should give him the chance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!