Примеры употребления "Следа" в русском с переводом "track"

<>
Это почти сбило нас со следа, как вы и рассчитывали. Nearly threw us off track, as you hoped it would.
Ты хочешь, что я выдумала историю, чтобы сбить её со следа, чтобы она не узнала, что мы занимались сексом? You want me to make up a story to throw her off the track so that she doesn't know that we had sex?
И в конце, если гнев и появится, то просто проскочит сквозь разум без следа, словно птица, пролетевшая по небу. And, at the end, although it may rise, it will just cross the mind, like a bird crossing the sky without leaving any track.
Кроме того, были доработаны функции контрольного следа для отслеживания изменений, вносимых в ключевые контрольные документы, такие как информация о банковских счетах и подробные данные о поставщиках, а также документы относительно сделок в иностранной валюте. In addition, audit trail features were enhanced to track changes to key control documents such as bank accounts and details in vendor records and foreign exchange documents, among others.
Там спереди был след шин. There was tyre tracks up ahead.
Что значит, "потеряли их след"? What do you mean, "lost track" of them?
Нет, они потеряли мой след. No, they lost track of me.
Конечно, Далеки возьмут наш след. Of course, the Daleks will be on our track.
Вы потеряли след ваших зебр? You've managed to lose track of your zebras?
Мы пошли по следам преступника. We followed the tracks of the criminal.
Там медведь, и следы медвежьи. There is a bear there, with bears tracks.
Следы шин ведут на запад. There's tyre tracks headed west.
Ты приняла одну и потеряла след. So you took one and you lost track.
Мы не можем потерять след Пирса! We can't lose track of pierce!
Я потерял твой след после Вашингтона. I lost track of you after Washington.
У нас есть несколько следов шин. We've got some tyre tracks.
Я не нашел тела, только следы. I found no body, only tracks.
Вы раньше видели медвежьи следы, верно? You've seen bear tracks before, right?
Эй, я нашел след мотоцикла возле гребня. Hey, I found motorcycle tracks back up on the ridge.
Мы потеряли ее след в результате взрыва. We lost track of her in the explosion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!