Примеры употребления "СВОЙ" в русском с переводом "own"

<>
Проваливай в свой угол, Энги. Get back to your own corner, Engy.
У них свой собственный флаг. They've got their own flag.
Мы хотим свой собственный дом. We want a house of our own.
на свой страх и риск at own risk
Присваивайте себе свой собственный успех". Own your own success."
Ты свой выбор уже сделал. You've made your own bed.
Ну, у каждого свой собственный путь. Well, everyone has their own way.
Вернулись в свой временной поток, конечно. Back into their own time stream, of course.
Выполните следующие шаги на свой риск. Follow these steps at your own risk.
Почему мы не создаем свой контент? Why are we not generating our own content?
И у тебя есть свой эвакуатор. And because you own a tow truck.
Вы сами создали свой герб, верно? You created your own Sigil, didn't you?
У тебя есть свой кролик Энерджайзер. You got your own Energizer bunny.
Вам нужно было выбрать свой собственный маршрут. You should have taken your own route.
•Интернет-партнёр - эффективно используйте свой Интернет-ресурс. •Internet Introducing broker (Internet IB) – use your own website as efficiently as possible.
Потому что ты всегда выбирал свой путь. I mean, you always had your own way.
У каждого свой способ вступить в контакт. Everybody has their own way of making contact.
Полагают, что у китов есть свой язык. It is believed that whales have their own language.
Можно использовать встроенный формат или создать свой собственный. You can use a predefined format or build your own custom format.
Да, но они ещё нарциссы, пьющие свой дурман. Yes, but they're also narcissists who drink their own kool-aid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!