Примеры употребления "Рыжая" в русском с переводом на английский

<>
Рыжая, тебе пора в пресс-центр. Red, need you in the bullpen.
Лаура, рыжая ты бестия, мы напали на золотую жилу. Laura, you ginger goddess, we hit the mother lode.
Кто та рыжая высокая девушка, от которой доктор не отходил весь вечер? Who's the tall redhead girl the doctor stayed with all night?
Рыжая, очки, как там ее звали? Red head, glasses, what was her name?
Клянусь, маленькая рыжая бестия, я швырну тебя вниз и буду смотреть, как ты тонешь, если не перестанешь сопротивляться. I swear, little ginger witch, I will hurl you down that well and watch you drown if you do not stop resisting.
Охранник сказал, что подрывником была женщина, рыжая. Security guard said our bomber was a woman, red hair.
Пророчество гласит, что рыжая телица означает конец. The prophecy says the red heifer signals the end.
Рыжая, здесь творятся вещи, в этом большом Белом Доме, конкретно с этим президентом, о которых ты вообще никогда не узнаешь. Red, there are things that happen here In this big white house with this particular president That you will never, ever know about.
Наверно, учуял запах Рыжего Пса. It must smell Red Dog on me.
Я вижу свои рыжие лобковые волосы,. I can see my ginger pubes.
Рыжие сводят меня с ума! Redheads drive me crazy!
У меня рыжие, кудрявые волосы! I have red curly hair!
Ничего не имею против рыжих лобков. There's nothing wrong with ginger pubes.
Ты думаешь, я не вломлю этой костлявой рыжей? You think I won't pound that spiky redhead?
Рыжий Пес не моя собака. I don't own Red Dog.
Ну, тот рыжий парень и правда думает, что ты выглядишь хорошо. Well, that ginger over there thinks you look good.
Я говорю о том, что у нас первый рыжий пресс-секретарь. I'm talking about the first redhead press secretary.
Да, дело об ужасном рыжем растяпе. Yes, the case of the horrible red-headed sad sack.
Этот пламенно рыжий урод, который пожирал Тессу, я знаю, откуда он. That red-hot ginger freak that Tessa was devouring, I know where he's from.
Существует группа очень странных девушек, они обожают рыжих, и они рассматривают их как объекты для секса. There is a small group of very strange girls that love redheads, and they treat them like objects to have sex with.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!