Примеры употребления "Риск" в русском с переводом "risk"

<>
Поэтому и риск ошибки возрастает. So the risk of error is rising.
Это - системный риск, системный шок. This is a systemic risk, systemic shock.
Leveron – максимальная прибыль, минимальный риск. Leveron – maximum profit, minimum risk
Риск возникает вместе с жизнью. Risk appears with life.
Наушник - это слишком большой риск. Ear buds were too big of a risk.
Таким образом, становится понятным риск. So the risks are clear.
Существует небольшой риск падения курса. There is little downside risk.
Реальный риск, вызванный бюджетным дефицитом The Real Risks of Deficits
Нулевой риск - это мертвый мир. Zero risk is a dead world.
на свой страх и риск at own risk
Наибольший риск связан с самоуспокоенностью. The biggest risk is complacency.
Реальный риск для глобальной экономики The Real Risk to the Global Economy
Санкции и риск для доллара Sanctions and the Risk to the Dollar
Для начала, существует риск пролонгации. For starters, there is rollover risk.
Высок риск эмболии легочной артерии. High risk of pulmonary embolism.
Инвесторы готовы пойти на риск. Investors are willing to take some risk.
h. риск ликвидации ПАММ-счета. h. the risk of a PAMM Account's liquidation.
Риск менеджмент - методы снижения рисков Risk Management in Forex Trading
Однако Саркози пошел на риск. But Sarkozy took the risk.
– А иначе риск моратория сохранится». “Otherwise the risk of a moratorium remains.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!