Примеры употребления "Расчеты" в русском с переводом "calculation"

<>
Расчеты не включаются в проверку. Calculations are not included in the validation.
Расчеты в моделях конфигураций продуктов Calculations in product configuration models
Расчеты спецификации со спланированными затратами. BOM calculations with planned costs.
Расчеты спецификации со стандартными затратами. BOM calculations with standard costs.
Расчеты выполняются на основе расчетов плана. The calculations are based on the plan calculations.
На какой период можно делать расчеты? Over what time period do you make your calculations?
Здесь явно сыграли роль политические расчеты: Clearly, political calculations played a role:
Расчеты моделей конфигураций продуктов [AX 2012] Calculations for product configuration models [AX 2012]
Расчеты создаются для моделей конфигурации продукта. You create a calculation for a product configuration model.
Расчеты доступного к заказу (ATP) [AX 2012] About ATP calculations [AX 2012]
проектные расчеты и технические характеристики материалов; и design calculations and material specifications; and
Буквально вся группа смогла сделать эти расчеты». Virtually the whole class was able to do that calculation.”
Дополнительные сведения см. в разделе Создать расчеты. For more information, see Create calculations.
Отобразятся расчеты ценообразования, связанные с этой датой. Pricing calculations that are associated with this date are displayed.
«Стратегические расчеты у Израиля просты, — отметил Энтони Кордесман. ‘Israel’s strategic calculation is a simple one,’ said Anthony H. Cordesman...
Расчёты по ударной волне разбиты на мелкие фрагменты. The shock wave calculations are broken up into tiny parts.
Иранские расчеты, насколько я осведомлен, учитывают пять ключевых факторов. Iran's calculations, as I have heard them, reflect five key factors.
Расчеты спецификации должны выполняться с использованием одноуровневого режима развертывания. BOM calculations must be performed in a single-level explosion mode.
Источник: Специальный анализ Статистического управления Дании и собственные расчеты. SOURCE: Special analysis by Statistics Denmark and own calculations.
Дополнительные сведения см. в разделе Расчеты моделей конфигураций продуктов. For more information, see Calculations for product configuration models.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!