Примеры употребления "calculation" в английском

<>
Set up a calculation type. Укажите тип расчетов.
You use the following calculation: Используются следующие вычисления:
He had made a simple calculation: Он сделал простой подсчёт:
5.1. The Calculation Period 5.1. Расчетный период
Draft article 23 (Calculation of compensation) Проект статьи 23 (Исчисления возмещения)
You can open the Calculation form from the Costing version setup form. Форму Расчет можно открыть из формы Настройка версии калькуляции издержек.
In the end, it will prove to be a false and misguided calculation. В конечном счете, это окажется ложным и ошибочным шагом.
Given this calculation, Russia’s position regarding sanctions seems much more logical.” С учетом этого российская позиция по отношению к санкциям начинает выглядеть намного логичнее».
Usually the mathematics supporting these figures is flawed: the calculation may fail to take into account expenses, or may suggest more trades than typically take place in the given investment. Обычно математические выкладки, подкрепляющие эти цифры, неверны: при расчетах могут не учитываться расходы или может завышаться количество сделок, которое обычно имеет место при данных инвестициях.
See Interest calculation (class form). См. раздел Расчет процента (форма класса).
(ITA) About the calculation engine (ITA) О модуле вычислений
My rough calculation is it would be about 25 miles thick. По моим грубым подсчётам, сейчас такой буклет был бы 40 км толщиной.
By using a calculation formula (Calculated) По расчетной формуле (Рассчитано)
Therefore, the calculation and the payment should be made on an individual basis. Поэтому исчисление убытков и определение метода должны производиться на индивидуальной основе.
Use the Costing sheet setup form to activate individual calculation formulas for indirect costs. Используйте форму Настройка листа калькуляции издержек, чтобы активировать отдельные формулы для расчета косвенных затрат.
Secondly, they constituted a stage in the calculation of accounts at 1980 prices. с другой стороны, эти показатели являлись одним из промежуточных этапов составления счетов в ценах 1980 года.
If you delete Sheet2 or Sheet6, Excel adjusts the calculation to accommodate the range of sheets between them. Если удалить лист 2 или 6, Microsoft Excel скорректирует сумму с учетом изменения диапазона листов.
Select the new pricing calculation. Выберите новый расчет ценообразования.
Calculation of corrected cost per hour Вычисление скорректированных почасовых затрат
According to my calculation, she should be in India by now. Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!