Примеры употребления "Ранее" в русском с переводом "earlier"

<>
Ранее армия назначила депутатов парламента. Earlier, the army appointed the members of parliament.
Выберите ранее созданный вид оплаты. Select the pay type that you created earlier.
Ранее сегодня вы хвалили линчевателей. Earlier today you were praising vigilantes.
Медсестра, что работала ранее, приболела. The nurse who was working earlier took ill.
Так, я ранее принял таблетки, Now, I popped some pills earlier.
Он говорил по телефону несколькими минутами ранее. He was on the phone a few minutes earlier.
Ранее сегодня, у нас было нарушение безопасности. Earlier today, we had a security breech.
Она хотела бы родиться двадцатью годами ранее. She wished she had been born twenty years earlier.
А ранее мы говорили о системе сетей. And we talked about swarm networks earlier.
Сегодня ранее я тайно сфотографировал этих чудищ. I surreptitiously photographed these fiends earlier on this evening.
Имеет место сочетание Предупреждение/Ошибка, описанное ранее. Either of the Warning/Error event combinations listed earlier has occurred.
Упоминал ли он ранее, что собирается в поездку? Did they say anything to you earlier about taking a trip?
Создание элементов бюджетных затрат" ранее в этом разделе. Create budget cost elements” section earlier in this topic.
Подготовленные ранее прогнозы в отношении спроса были обновлены. Projections made earlier on demand have been updated.
Ранее сегодня я установил дверной молоток без вашего разрешения. Earlier today, I installed a doorknocker without your permission.
Знаешь, ранее я заметил, что кочерга из набора пропала. You know, earlier, I noticed that the poker from the fire set is missing.
Выберите созданный ранее PST-файл и нажмите кнопку ОК. Browse to the PST file you created earlier and then choose OK.
Напомним, ранее сообщалось, что территория опережающего развития может заменить ОЭЗ. To recap, it was reported earlier that the priority development area might replace the SEZ.
ERR_CACHE_MISS: веб-страница просит подтвердить ранее введенную информацию. ERR_CACHE_MISS: The webpage needs information you entered earlier to be submitted again.
И этот тур - один из тех, что были созданы ранее. And actually this tour is one that was created earlier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!