Примеры употребления "Работает" в русском с переводом на английский

<>
Потому что ваше тело работает вхолостую, накапливаются отходы, уровень сахара в крови поднимается, содержание жиров в крови увеличивается. Because your body idles, the gunk builds up, the blood sugar levels elevate, the blood fats elevate.
Кто не работает, тот не ест. No song, no supper.
На полпути производится обычное торможение до полной остановки, после чего в течение 15 секунд двигатель работает вхолостую, а затем делается второе максимальное ускорение. At half-way, braking is employed normally until the vehicle comes to a stop. This is followed by an idle period of 15 seconds and a second maximum acceleration.
Здесь хорошо работает жизненный опыт. Enough real world examples helps.
Увы, сдерживание часто не работает. Alas, deterrence often fails.
Она работает дешифратором для Британии. She's a decoder for the Brits.
Адвокат сенатора работает на Рота. The Senate lawyer, he belongs to Wroth.
Если браузер Opera не работает If Opera crashes
Это устройство работает как приёмник. This earwig acts as the receiver.
Значит, твоя система не работает. Then your number system failed, but he knew.
Если внести изменение, то работает! If you make the change, yes, it does!
Что значит "гидроусилитель не работает"? What do you mean "the power steering's gone"?
Очевидно, на станции работает меняющийся. Obviously, we have a changeling infiltrator on the station.
Двигатель не работает как следует. The motor does not function properly.
Не работает свет в ванной There is no light in the bathroom
Сейчас наш офис не работает. Our office is currently closed.
Нынешняя система здравоохранения не работает. Our health care systems are broken.
Бар работает до шести утра. The bar is open until six in the morning.
Скажите, прокат машин ещё работает? Um, are there any rental car places still open?
Не работает свет в комнате There is no light in the room
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!