Примеры употребления "Пулемёт" в русском

<>
Джип, пулемет и четырех друзей. For a jeep, a heavy machine gun and four men.
Башня «Эпоха» оснащена 30-миллиметровой автоматической пушкой 2A42, а также ПКТ (пулемет Калашникова танковый). The Epoch turret is equipped with a 2A42 30 millimeter automatic cannon, as well as a PKT machinegun.
Том, убери сено с телеги и заряди пулемет. Tom, get the hay off that cart and load up the machine gun.
Сегодня пулемет Browning это великолепное оружие, но с ним Stryker на поле боя действует на равных с другими боевыми машинами. Пулеметчик пытается попасть в технику или в солдата противника на расстоянии чуть больше километра. Now, the Browning 50 Caliber is a tremendous weapon, but it limits our Stykers to engaging other machineguns in an equal match – each gunner trying to place a solid piece of metal on another solid piece of equipment or a person at a range out to a little over a kilometer.
Я тоже, однажды, но тогда под розовой тафтой был пулемет. I did too, once, but there was a machine gun under the pink taffeta.
Новый пулемет низкого профиля с дистанционным управлением имеет модернизированные камеры. A revised, lower-profile remote-controlled machine gun also sports improved cameras.
Инженеры заменили танковый пулемет СГМ времен Второй мировой войны на новый ПКТ. Engineers replaced the World War II-era SGM machine gun next to the main cannon with the new PKT.
«Раньше это был пулемет, автомат или гранатомет; сейчас у меня эта трость», — сказал Кадыров. “There used to be a machine gun, an automatic rifle or a grenade launcher; now I have this cane,” he said.
Это может показаться странным, когда мы относим к лучшим образцам вооружений пулемет, которому 80 лет. It may sound strange to classify an eighty-year-old machine gun as one of the Army's best weapons.
Легкий пулемет Калашникова ПК решил задачу Советской Армии по обеспечению высокой огневой мощи на уровне отделения. The PK (Pulemyot Kalashnikova, or “Kalashnikov’s machine gun”) light machine gun was the Soviet Union’s solution to high firepower at the squad level.
У него был даже третий пулемет в тыльной части башни, предназначенный для отражения нападения пехоты из засады. There was even a third machine gun in the rear of the turret to fend off ambushing infantry.
Помимо этого, в заявке упомянуты средние и тяжелые российские пулеметы и зенитный пулемет калибром 14,5 мм. Additionally, Russian medium and heavy machine guns as well as 14.5mm aircraft guns are included in the notice.
Спаренный с пушкой 7,62-миллиметровый пулемет устанавливается внизу основного орудия, а стрельбу из него ведет наводчик. A coaxial 7.62-millimeter machine gun is mounted at the base of the main gun and is operated by the gunner.
Пулемет М240 — автоматическое оружие среднего калибра, находящееся на вооружении в сухопутных войсках и в корпусе морской пехоты США. The M240 Machine Gun is the current medium machine gun for the U.S. Army and U.S. Marine Corps.
С 1914 по 1965 годы основным средством обнаружения в воздушном бою было визуальное наблюдение, а главным оружием — пулемет или пушка. From 1914 to 1965, the primary air-to-air sensor was the Mark I eyeball, and the primary air-to-air weapon was the machine gun or cannon.
Спаренный с пушкой 7,62-мм пулемет ПКТ и 12,7-мм НСВТ «Утес» на командирской башне завершали противопехотное вооружение этого танка. A co-axial 7.62 x 54-millimeter PKT and 12.7 x 108-millimeter NSVT Utes machine gun for the commander’s cupola rounded off the tank’s anti-personnel weapons.
В 1961 году модернизированный Т-55А получил противорадиационную подкладку, систему фильтрации воздуха для очистки его от химических и биологических веществ; также исчез курсовой пулемет. In 1961, the further upgraded T-55A received anti-radiation lining, an air filtration system to scrub out chemical and biological agents and it dispensed with the hull-mounted machine gun.
Но вместо мощной пушки калибра 125 миллиметров БМПТ-72 оснащена целым комплексом разнообразного вооружения, включая две 30-миллиметровые пушки, четыре противотанковые ракеты «Атака-Т» и тяжелый пулемет. But instead of mounting a big 125-millimeter cannon, the BMPT-72 is armed a remarkably diverse suite of weapons that includes two thirty-millimeter cannon, four Ataka-T antitank missiles and a heavy machine gun.
БМПТ-72 «Терминатор-2» имеет на вооружении четыре противотанковых управляемых ракеты «Атака Т» с лазерной системой наведения, пару 30-миллиметровых автоматических пушек 2A42 и спаренный с пушкой пулемет ПКТМ калибра 7,62 миллиметра. The BMPT-72 Terminator-2 is heavily armed with four laser-guided Ataka-T anti-tank missiles, a pair of 30mm 2A42 automatic cannons and a PKTM coaxial 7.62mm machine gun.
По сообщениям дезертиров, которые перевозили этот груз в их лагерь в Какору вместе с 40 другими бойцами, груз мини-автобуса включал новое и завернутое в целлофановые мешки оружие: один ручной гранатомет, 26 автоматов АК-47 и один тяжелый пулемет. According to the deserters, who transported the material to their camp in Kakoru with 40 other soldiers, the minibus was carrying the following equipment, which was new and wrapped in plastic: one rocket-propelled grenade, 26 AK-47 assault rifles and one heavy machine gun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!