Примеры употребления "Постоянно" в русском с переводом "constantly"

<>
Они постоянно совершенствуют своих учителей. They're constantly improving their teachers.
Мы постоянно улучшаем Xbox One. We're constantly improving Xbox One.
Это постоянно происходит, когда пишешь. And this happens constantly in the writing.
Моя сестра постоянно читает комиксы. My sister is constantly reading comic books.
Вы постоянно прогнозируете окружающую обстановку. You're constantly making predictions about your environment.
Постоянно развиваются возможности конвертации электронных денег. Opportunities to convert electronic funds are constantly growing.
С вашей помощью мы постоянно улучшаемся. With your help we are constantly getting better.
Жители Азии постоянно приспосабливаются и изменяются. Asians constantly adapt and change.
Прошлое постоянно пересматривается, переписывается и перерабатывается. The past is constantly being re-considered, revised and rewritten.
У меня постоянно звенит в ушах. My ears ring constantly.
Кроме того, необходимо постоянно внедрять инновации. And then so, one had to constantly innovate.
Киллиан, чьё имя ты постоянно забываешь. Killian, whose name who you constantly forget.
Так что ваше тело постоянно регенерирует. So, your body is constantly regenerating.
производительность каждой единицы труда постоянно растет. the output of each unit of labor is constantly rising.
И все мы постоянно ищем гармонию. And all of us are constantly looking for harmony.
На наши войска постоянно нападали повстанцы. Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
Трудно торговать, если Вы постоянно в дороге. It's hard to make time for trading when you're constantly on the go.
Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует. Now she's an airman in the air force constantly traveling.
Она постоянно преобразовывает мир, как изменение климата. It's constantly morphing and changing the world, like climate change.
Пространство между звездами и галактиками постоянно увеличивается. The space between stars and galaxies is constantly growing larger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!