Примеры употребления "Пойди" в русском

<>
Пожалуйста, пойди посмотри, кто это. Please go and see who it is.
Пойди Турция таким путем - и в будущем с большой вероятностью ее примеру последовала бы любая страна, попавшая в затруднителное положение. Had Turkey gone that route, every country that gets into trouble in the future would likely have followed.
Элли, пойди и достань того рыбака. Elli, go and get the angler.
Пойди Турция таким путем – и в будущем с большой вероятностью ее примеру последовала бы любая страна, попавшая в затруднительное положение. Had Turkey gone that route, every country that gets into trouble in the future would likely have followed.
Бишоп, пойди и поговори с Даки. Bishop, go check in with Ducky.
Пойди возьми пальто и подгони машину. Go get my coat, then bring the car around.
О, да, конечно, пойди проведай Мариссу. Oh, right, of course, go see Marissa.
Хватит, матерь божья, пойди лучше причешись! Stop, Mother of God, go and get your hair done!
Пойди помоги Кол включить дополнительный насос! Go help Call turn on the auxiliary pump!
Наберись мужества, пойди туда и подбрось наркотики. Man up, go in there, and plant the drugs.
Пойди попробуй бар Аламо на улице Дилана. Go try the Alamo over on Dillon Street.
Русская мафия не сильна в строительстве, пойди разберись. The Russian mob's not much for building codes, go figure.
Пойди в соседнюю комнату и поищи зарядник, хорошо? Go in the other room - and see if you can find a charger, okay?
Чиао Мэй, пойди, купи немного еды и вина. Chiao Mei, go buy some food and wine.
Так пойди уже и разберись со своим дерьмом. So go out there and figure your shit out.
Пойди к нашей мымре и поговори с ней. Go see our hag and talk to her.
Лидия, пойди на кухню и закрой все ставни. Lydia, go to the kitchen and close every shutter.
Пойди, возьми воды И смой с руки кровавую улику. Go get some water, and wash this filthy witness from your hand.
Джейми, пойди наверх и приготовь постельное белье для Сьюзи. Jamie, go upstairs and get the bedding for Suzy.
Пойди, нарядись и встреться с ним в Бистро Мэдисон. Well, go spruce up and meet him at Bistro Madison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!