Примеры употребления "Подумал" в русском с переводом на английский

<>
Должно быть, ошибся, подумал я. I must have made an error entering the PIN, I thought.
Официант подумал, что я вдовец. The waitress thought I was a widower.
Я подумал, что ужастик поможет. I thought a scary movie might help.
Он подумал, что какает кровью. He thought he was crapping blood.
Сначала подумал, что он симулирует. At first I thought he was faking.
Я подумал, что этого недостаточно. I thought, well that's not good enough.
И знаете, что я подумал? And I thought, "You know what?
Подумал, что вы конфеты принесли He thought you were the candy man
Я подумал, что этого хватит. I thought, it'll have to do.
Этот человек подумал, надо подождать. This person thought they needed to wait.
А я и не подумал! > I didn't think about ti!
Спасибо за предупреждение, подумал я. Thanks for the warning, I thought.
Я подумал что уже все. I thought it was a goner.
Я о нем не подумал. I didn't think about cooking spray.
Я подумал это шкурка Вуки. I thought you bagged a wookie.
Я подумал, что слово каркас - замечательное. I thought the word framework was great.
Я подумал, что во мне термиты. Now, at first, I thought the termites had gotten me.
Я даже подумал, что его вырвет. I thought he might throw up on me, actually.
Я подумал, что наверное становлюсь гомиком. I thought I must be turning into a fag.
"Отлично! - подумал я - давайте его исключим. "Fantastic!" I thought. "Let's throw him out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!