Примеры употребления "ПТ с каналом p-типа" в русском

<>
Можно ли связать с каналом несколько сайтов? Can I associate more than one website with my YouTube channel?
Найдя нужный канал, отметьте Звездочку рядом с каналом. When you find a channel you like, select the Star next to the channel.
Нажмите Learn more (Подробнее) рядом с каналом Facebook. Click Learn more next to the Facebook channel.
Это значит, что аккаунт Google, в который вы вошли, не указан в качестве администратора аккаунта бренда, связанного с каналом. If your channel isn't showing, the Google Account you're currently signed into isn't listed as a manager of that channel's Brand Account.
В окне "Связь с каналом YouTube" найдите канал или укажите его URL. In the "Link a YouTube channel" dialog, search for a channel or enter its URL.
связать аккаунт AdWords с каналом YouTube. Link an AdWords account to a YouTube channel
Как создать аккаунт бренда и связать его с каналом Move channel to a new Brand Account
Ваш аккаунт Google будет наделен правами владельца или менеджера аккаунта бренда, связанного с каналом. Your Google Account is an owner/manager of the Brand Account connected with the YouTube channel.
Проблемы с каналом Channel issues
Ваш аккаунт AdWords будет связан с каналом YouTube после одобрения его владельца. Once the owner of the YouTube channel approves your request, that channel will be linked to your AdWords account.
Отсутствие рекламы очень важно: так пользователь может вдумчиво ознакомиться с каналом и решить, стоит ли на него подписываться. This helps keep the user focused on learning about and subscribing to your channel.
Связав свой аккаунт AdWords с каналом YouTube, вы получите доступ к дополнительной статистике по просмотрам и эффективности видеокампаний, а также сможете добавлять оверлеи с призывами к действию. By linking a YouTube channel to an AdWords account, you can access additional video view statistics, call-to-action (CTA) overlays, and remarketing and engagement statistics such as earned views.
Также можно переместить аккаунт бренда с каналом в другой аккаунт Google и уже в нем связать канал с новым аккаунтом бренда. If your channel is currently connected to a Brand Account, you can transfer ownership of your page to the other Google Account, and then sign in to that account to move your channel.
Офис Дарси совсем рядом с каналом. Darcy's office is right near canal.
Телеканал Trio лишился своей канадской прописки в 2000г., когда медиамагнат Барри Диллер скупил его вместе с каналом News World International у их совладельцев – Канадской телерадиовещательной корпорации Си-Би-Си и корпорации Power Corporation, заплатив 155 млн. долл. наличными. The channel's Canadian roots were cut in 2000 when media mogul Barry Diller snapped up Trio and sister channel News World International from the CBC and partner Power Corp. for $155 million in cash.
Свяжите ценовую группу, созданную на шаге 1, с каналом, каталогом, назначением или программой лояльности. Link the price group that you created in step 1 with a channel, catalog, affiliation, or loyalty program.
Выберите Выберите для добавления элемента в избранное. рядом с каналом, чтобы добавить его в избранное. Select Select to favorite an item next to the channel to favorite it.
Ларри Кинг также дал ряд интервью, в которых ему пришлось оправдывать свое сотрудничество с каналом. King has also done a series of interviews where he’s had to justify his ties to the network.
И наконец, что касается охраны нематериального культурного наследия, то в партнерстве с каналом «Дискавери» был выпущен ряд короткометражных фильмов о девяти находящихся под угрозой исчезновения языках в различных странах и были сделаны видеозаписи, посвященные языку народности шэ и маньчжурскому языку. Finally, in the field of the safeguarding of the intangible cultural heritage, a partnership with the Discovery Channel has resulted in the production of a series of short films on nine endangered languages in various countries and the production of video recordings of the She and Manchu languages.
Два специальных мероприятия (в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе), проводившиеся совместно с каналом SCI FI Channel, включали обсуждение с участием актеров и создателей сериала “Battlestar Galactica” и экспертов Организации Объединенных Наций по правам человека, проблеме терроризма, положению детей и вооруженным конфликтам и постконфликтному примирению. Two special events (in New York and Los Angeles) co-hosted with the SCI FI Channel featured discussion with the cast and creators of Battlestar Galactica and United Nations experts on human rights, terrorism, children and armed conflict and post-conflict reconciliation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!