Примеры употребления "ПОДХОД" в русском с переводом "approach"

<>
Я изменила к этому подход. Well I'm trying to take a different approach.
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. You know, I became - I took this very iconoclastic approach.
Этот подход обладает несколькими преимуществами: That approach has the following advantages:
У мексиканского мака другой подход. The Mexican poppy takes a different approach.
Мой подход был очень эгоистичным. My approach was very egotistic.
Балансовый подход к фискальной политике A Balance-Sheet Approach to Fiscal Policy
Вот практический подход для начала. So, it's a sort of a practical approach to starting on things.
– Но давайте использовать двухэтапный подход. “But let’s take a two-step approach.
Очевидно, что нужен новый подход. Clearly, a new approach is needed.
Но это подход будет непростым. But that approach would be complicated.
Арни же выбрал другой подход. He took a different approach.
Но он использовал иной подход. Instead, he took a different approach.
Такой подход уже имеет прецедент. There is precedent for such an approach.
Новый подход АСЕАН к Мьянме ASEAN’s New Approach to Myanmar
Катрина должна использовать персональный подход. Katrina must take a more personal approach.
Но Ма использовал другой подход. But Ma has taken a different approach.
"Портфельный" подход к изменению климата A “Portfolio” Approach to Climate Change
Такая ситуация предполагает поэтапный подход. This situation suggests a phased approach.
ЕС срочно необходим новый подход. The EU urgently needs a new approach.
Системный подход к финансовой стабильности A Systemic Approach to Financial Stability
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!