Примеры употребления "Очень" в русском с переводом "highly"

<>
Прозвища и очень воинственный характер. Nicknames and a highly competitive nature.
Это очень чувствительные растительные материалы. These are highly sensitive herbaceous materials.
Господин Ито — очень образованый человек. Mr Ito is a highly educated man.
Алекс, этот человек очень натренирован. Now, Alex, this man is highly, highly trained.
У них очень развито воображение. They're highly imaginative.
Джулиан ценит тебя очень высоко. Julian thinks very highly of you.
Девушка находится в очень возбуждённом состоянии. The young lady is in a very highly strung condition.
Мы очень открыты для любых предложений. We are highly open to suggestion.
Грандиозная идея, но, думаю, очень оправданная. Big idea, but I think highly defensible.
Стандартную модель считают очень «неестественной» теорией. The Standard Model is regarded as a highly “unnatural” theory.
Для нас очень важно сотрудничество с вами We value your custom highly
Мистер Гарретт отзывался о вас очень хорошо. Mr. Garrett spoke quite highly of you.
Предупреди их, что сыворотка сороконожки очень взрывоопасна. Warn them that the centipede serum's highly explosive.
Сырьевой сектор очень волатилен и может игнорироваться. The energy sector is highly volatile and can be avoided.
Они были прелестны, умны и очень эффективны. They were charming, smart and highly effective.
Итак, является ли RT очень несовершенным СМИ? Now, is RT a highly(!) imperfect media vehicle?
Это очень эффективно в борьбе с стрессом. Highly effective in combating stress.
Я очень ценный и талантливый менеджер сейчас. I am a highly sought after talent manager now.
ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей. The EU has highly talented, highly educated people.
Ваши методы неаккуратны, и Ваш заключения очень сомнительны. Your methods are sloppy and your conclusions are highly questionable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!