Примеры употребления "Открыть" в русском с переводом "open"

<>
Выберите Открыть место хранения файла. Select Open file location.
Я вынужден был открыть спор I had to open the dispute
F1 — открыть данное "Руководство пользователя"; F1 — open this "Userguide";
2. Как открыть торговый счёт? 2. How do I open a trading account?
Не могу открыть герметичную упаковку. Jeez, i can't open the vacuum-Sealed packaging.
Я касаюсь ее, чтобы открыть. I’ll tap that to open it.
Мы можем открыть городскую управу. We can open up city hall.
Щелкните Вложения, чтобы открыть форму. Click Attachments to open the form.
Я не могу открыть дверь I can not open the door
Выберите элементы Открыть > OneDrive — личное. Tap Open, then tap OneDrive - Personal.
Чтобы открыть Infolog, щелкните Журнал. To open the Infolog, click Log.
F3 — открыть окно "Глобальные переменные"; F3 — open the "Global Variables" window;
Нажмите ОК, чтобы открыть пакет. Click OK to open the package.
Нажмите видео, чтобы открыть его. Click the video to open it
Нажмите, чтобы открыть Конструктор Холста. Click to open the Canvas Builder
Функция "Открыть в проводнике" неактивна Open in Explorer is grayed out
Открыть параметры печати текущей страницы Open options to print the current page
Я не знаю, чем открыть. I don't know what to open it with.
Открыть параметры сохранения текущей страницы Open options to save the current page
Щелкните Правка, чтобы открыть запрос. Click Edit to open a query.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!