Примеры употребления "Одну" в русском с переводом на английский

<>
Выберите одну из следующих процедур. Choose one of the following procedures:
останьтесь еще на одну минутку. Just stay for a second.
Я встретил одну пожилую женщину. I met an elderly woman.
Иеремия обрюхатил одну девицу, устроил ей аборт. Jeremiah got some filly knocked up, had her fixed.
Добавление подложки на одну страницу Add a watermark to a single page
Я надела одну Вашу кофточку. I wore one of your tops.
Можно карточку на одну поездку? A card for 1 trip, please.
Сегодня мы вручим еще одну награду. We have an additional award tonight, fellow book faeries.
Да, ты наступил на одну довольно большую ногу. Yeah, you stepped on some pretty big feet.
Одну куриную грудинку, никаких советов, я сейчас. Single chicken breast, no dating advice, coming right up.
b) Одну единицу ядерного оружия b) One nuclear weapon
Я должен решить одну проблему. I have to solve a problem.
Госсекретарь надеялась обсудить с вами одну перспективу. The secretary had hoped to discuss an opportunity with you.
Я жахнула одну девку в челюсть и выбила ей зуб. I punched some stupid girl in the mouth and knocked her tooth out.
В одну сторону или туда и обратно? Single or return?
Выберите одну или несколько льгот. Select one or more benefits.
Одну минуту, дай мне подумать. Just a moment, let me think.
Мы провели одну арабскую ночь в пустыне. We enjoyed an Arabian night in the desert.
Чтобы предотвратить его, необходимо решить одну большую и, несомненно, трудноразрешимую проблему. Preventing this requires resolving some large and apparently intractable problem.
Нельзя купить одну овцу, а только целый блок. You can't pick individual sheep, but you can buy a single plate block of stamps as a commodity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!