Примеры употребления "Одним" в русском с переводом на английский

<>
Я пользовалась только одним полотенцем. And I only used one washcloth, so it's.
Он был убит одним выстрелом. He was killed by a single bullet.
Ещё одним препятствием является качество арабского образования. The quality of Arab education is also an obstacle.
С каким-то черномазым, одним словом. Some sort of dago, anyway.
Группа рассылки считается одним получателем. A distribution group counts as a single recipient.
Косово - является одним из примеров. Kosovo is one example.
Два фрика с одним сервером? Two freaks with a single server?
Запрос на обновление с одним условием обновления An update query with a single update criterion
Одним это дается проще, чем другим. For some it comes easier than others.
В средах с одним сервером Exchange. In single Exchange server environments.
Срок контракта ограничен одним годом. The contract is limited to one year.
Коснуться или перетащить одним пальцем Tap or drag a single finger
Я решила помочь с еще одним воссоединением. I saw an opportunity to mend another fence.
Вы встречались с одним потасканным бывшим боксером. You had a meeting with some washed-up ex-boxer.
Голова и руки были отделены одним ударом. The head and the hands were all severed with single cuts.
"Что лаборатория охраняется одним человеком". The lab has a skeleton security staff of one.
Глобальное потепление является одним из примеров. Global warming is a case in point.
С одним изображением может быть связано несколько меток. You can have multiple tags associated with an image.
Мы можем насладится одним безбашенным "супружеским" искусством. We can enjoy some mixed "marital" arts.
Поля подстановки с одним или несколькими значениями Lookup fields that have single or multiple values
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!