Примеры употребления "Общая" в русском с переводом "overall"

<>
Общая тенденция так же, негативная. The overall trend is negative as well.
Общая обстановка в стране остается мирной. The overall situation in the country has remained peaceful.
Общая стратегия измерений зависит от целей рекламы. Your overall measurement strategy depends on your ad's objective.
Общая оценка качества обследования на основе регистра An overall appraisal of the quality of a register-based survey
общая доля налогов от ВВП не изменится. the overall tax share of GDP would not.
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна. The overall situation in the region is far from satisfactory.
Общая статистика здравоохранения хуже, чем в сопоставимых странах. Overall health statistics are worse than those in comparable countries.
Также важно отметить, что общая заболеваемость шизофренией невысока. It’s also important to note that the overall instance of schizophrenia is low.
Общая обстановка в Сьерра-Леоне остается напряженной и критической. The overall situation in Sierra Leone remains tense and critical.
В результате, общая производительность в экономике стагнирует или снижается. As a result, the economy’s overall productivity has been stagnant or declining.
Таким образом, общая тенденция этой пары остается к росту. Therefore, the overall trend of this pair stays to the upside.
Общая цель союза рынков капитала, таким образом, относительно проста. The overall aim of the capital-markets union is thus relatively straightforward.
Тем не менее, общая тенденция говорит об улучшении рынка жилья. Nonetheless, the overall trend is consistent with an improving housing market.
Общая обстановка в плане безопасности предоставляет мало оснований для оптимизма. The overall security situation gives very little room for optimism.
На дневном графике, общая тенденция по-прежнему в сторону снижения. On the daily chart, the overall trend is still to the downside.
В рассматриваемый период общая обстановка в Боснии и Герцеговине оставалась стабильной. The overall situation in Bosnia and Herzegovina remained stable during the period under review.
Хотя локально энтропия растет, общая энтропия вселенной остается постоянной и нулевой. So, they assert, although entropy increases locally, the overall entropy of the universe stays constant at zero.
На дневном графике, общая тенденция по-прежнему направлена в сторону снижения. On the daily chart, the overall trend is still to the downside.
Таким образом, общая тенденция этой пары остается к верху, на мой взгляд. Therefore, the overall trend of this pair stays to the upside, in my opinion.
В течение рассматриваемого периода общая обстановка в Боснии и Герцеговине оставалась стабильной. The overall situation in Bosnia and Herzegovina remained stable during the period under review.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!