Примеры употребления "Нужен" в русском с переводом "needed"

<>
Нужен доступ к городской подстанции. We needed access to the city's power grid.
Очевидно, что нужен новый подход. Clearly, a new approach is needed.
Нам был нужен третий игрок. We needed a third baseman.
Они знают, что нужен рост. They know that growth is needed.
Монти нужен был работающий браслет. Monty needed a working wristband.
Законник всегда нужен, и после бомбы. The law is always needed, even after the bomb.
Мне нужен был туз в рукаве. I needed an ace in the hole.
Мне просто нужен ихний источник энергии. I just needed their energy source.
Что ей нужен был источник поавторитетнее наркоманки. She just needed a more reliable source than a junkie.
Я был нужен им чтобы задействовать список. They needed me to do an efficiency list.
Мне нужен был способ передать их напрямую. I needed some way to share the experience directly.
Поэтому бюджетный контроль, который предотвратит обработку, не нужен. Therefore, budget control to prevent processing is not needed.
Ну да, им нужен был кто-нибудь помоложе. Yeah. They needed some young blood.
Автомобиль попал в большую яму и нужен кран. The truck is down in a big hole and a crane is needed.
Для создания моментальных статей нужен некоторый опыт в разработке. A bit of development expertise is needed to create Instant Articles.
Ну, они позвонили и сказали, что им нужен инспектор. Well, they called and said they needed proctors.
Знаток Танца решил, что мне нужен выход на бис. Lord of the Dance here decided I needed an encore.
Мне был нужен работающий телепорт, чтобы мы могли попасть. I needed to get the teleport working so we could get to.
Некоторым дивидендный доход нужен для поддержания сложившегося образа жизни. Some investors needed dividend income to support their lifestyle.
Тому, кто их привёз, нужен был доступ в порт. Whoever smuggled it in needed access to the port.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!