Примеры употребления "Никто" в русском с переводом "any"

<>
Никто не посылает тупиц, ожидая успеха. You don't send in mopes and expect any kind of success.
Кстати говоря, никто из вас не голоден? Speaking of which, are any of you misfits hungry?
Почему никто из вас, придурки, не подошел? Why haven't any of you dorks come over?
Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть? Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?
Никто не похищал никакого порно с моим участием. I was not in any homemade porn video that got stolen.
У нас здесь на санках никто не катается. We don't have any sledders here.
Случайно, вчера никто не находил ручку перед отелем? By any chance, yesterday, in front of the hotel, did anyone pickup a fountain pen?
Никто не упрекнёт нас в желании мирно провести Сочельник. I don't think any one will criticise us for leaving down our riffles on Christmas Eve.
Никто из вас прекрасные леди не хочет немного текилы? Any of you lovely ladies want a shot of tequila?
К телу моего мальчика никто не должен касаться, кроме меня. This child's body won't accept any woman but me.
Меня никто не убедит, что он связан с этим твоим Урибе. I don't believe he had any contact with your man Uribe, and I don't think anyone else would.
Никто не потребует от вас предоставить копию этого изображения или видео. You will not be asked to provide a copy of the image or video in any report.
Ну, никто из наших друзей не должен давать показания против Грина. Well, any friend of ours won't take the stand against Greene.
Никто не потребует от вас предоставить копию этих материалов в вашей жалобе. You won't be asked to provide a copy of the content in any report.
Во-первых, никто не давал ученикам право смотреть новости во время занятий. First of all, students have no vested rights whatsoever to watch any news during school.
Мы отправим его на экспертизу, но больше никто не объявлялся в розыск. We're gonna send it out for some tests, but there aren't any other missing people.
Особенно бедственным является положение " социальных сирот "- детей, о которых фактически никто не заботится. Particularly problematic is the plight of “social orphans”- children without any effective care givers in their lives.
Мы все члены профсоюза и никто из нас не собирается работать за реквизиторов. We're all unión guys here, we will not - any of us - perform the job of a prop master tonight.
Никто не скажет точно (даже любой тест) как стратегия будет вести себя вживую. Neither will (nor can any test) tell exactly how the strategy will behave live.
Никто из гостей так и не притронулся к прянику и мятному крему, мисс Джоан. We didn't have any customers for our gingerbread and creme de menthe, Miss Joan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!