Примеры употребления "Низкий уровень заряда" в русском

<>
Низкий уровень заряда аккумулятора Battery power level
Если индикатор показывает низкий уровень заряда, подзарядите батарею. If the level is low, recharge the battery pack.
"Низкий уровень заряда батареи" — замените батарейки контроллера. Low battery – Replace the controller batteries.
Примечание. Проверить уровень заряда батарейки на геймпаде можно по индикатору на главной странице. Note: You can check the battery level of your controller by viewing the battery indicator on the Home screen.
Его население численностью 80.000 человек имеет самый низкий уровень образования в Нидерландах. The 80,000-resident municipality has the lowest literacy rate in the whole of the Netherlands.
Индикаторы в верхней части экрана содержат такую информацию, как текущее время, уровень заряда аккумулятора и уровень сигнала сотовой сети. The indicators at the top of the screen give you information such as the current time, battery power level, and signal strength.
E-mail — наиболее низкий уровень защиты счета, предлагаемый компанией. Email confirmation is the least secure method of account security offered by the Company.
В левом верхнем углу индикатор указывает текущий уровень заряда аккумулятора. In the upper-left corner, the battery meter indicates your current level of battery strength.
Кроме того, Йеллен также подчеркнула, что по-прежнему низкий уровень инфляции все еще может отодвинуть сроки реализации старта, и она сказала, они смотрят на все показатели инфляции, в том числе пищевые и энергии, а не только основное ядро. Moreover, Yellen also emphasized that the continued low level of inflation might still push back the timing of the liftoff, and she said that they were looking at all measures of inflation, including food and energy, not just core PCE.
О том, как проверить уровень заряда батарейки, см. раздел Как определить уровень зарядки батарейки на геймпаде Xbox One. To learn how to check your battery level, see How to check the battery level on your Xbox One controller.
Это увеличило предположение, что снижение инвестиций в этом секторе, учитывая нынешний низкий уровень цен, приведет к сокращению добычи нефти. This increased speculation that reduced investment in the sector, given the current low price level, will reduce crude production.
уровень заряда батареи. Battery levels
Имеют ли под собой реальное основание страхи финансового сообщества, которые вызвали столь низкий уровень отношения цена/прибыль? Are the fears engendering these historically low price-earnings ratios valid?
Проверить уровень заряда батарейки на геймпаде можно по индикатору на главной странице. You can check the battery level of your controller by viewing the battery indicator on the Home screen.
На юго-востоке по-прежнему самый высокий показатель занятости и самый низкий уровень безработицы, в то время как на севере, а особенно на северо-востоке максимальный уровень безработицы в стране - 9.3%, и самый высокий процент населения, подающий заявки на пособие по безработице - 5.5%, а на юго-востоке он составляет всего 1.9%. The South East continues to have the highest employment rate and one of the lowest unemployment rates, while the North, particularly the North East has the highest unemployment rate in the country at 9.3%, and the highest percentage of people claiming jobless benefits at 5.5%, while in the South East the rate is a mere 1.9%.
сведения об устройстве (например, уровень заряда батареи). Information about the device, like battery level
Тип безопасности с подтверждением по E-mail (низкий уровень безопасности): при совершении на счете операций, связанных с выводом средств, сменой пароля и других, на E-mail клиента, указанный при регистрации, отправляется письмо, содержащее уникальный код для подтверждения заявки на проведение запрошенной операции. Security through email confirmation (minimum security): when operations such as withdrawals, changing passwords, etc. are initiated on a client's account, a message containing a unique confirmation code is sent to the email address he or she provided during registration.
Коснитесь строки состояния в верхней части экрана (где отображается время и уровень заряда аккумулятора) или дважды коснитесь вкладки, чтобы автоматически перейти в начало списка Действия. Tap the status bar at the top of your screen (where the time and battery level are displayed), or double tap automatically scroll to the top of your Activity.
a. Низкий уровень показателя доходности: если показатель доходности по мониторингу в течение 24 ролловеров подряд находится на уровне минус 95% и ниже. a. The level of return, as shown in the monitoring, has dropped to -95% or lower for 24 rollovers in a row.
Если уровень заряда низок и батарейки нуждаются в замене или подзарядке, значок на экране отображается красным. If your batteries are low and need to be replaced or recharged, the on-screen icon will appear as red.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!