Тематика:
все7006
Политика и экономика5802
Общая лексика939
Разговорная речь232
Наука и публицистика26
Финансы7
Ничего удивительного, что народ взорвался негодованием.
No surprise, then, that the public erupted in anger.
Чтож, народ, пройдём в лунный спускаемый модуль.
Well, folks, let's head on down to the lunar excursion module.
Британское правительство решило, что этот гордый народ больше не нужен.
The British Government has apparently decreed that this proud nation is surplus to requirements.
Нужда, нищета и убожество подготовило народ к токсичной политике.
Destitution, poverty, and misery primed publics for toxic politics.
Простите, что прерываю, народ, но ваша драгоценная певичка заминирована.
So sorry for the interruption, folks, but this prized songstress of yours is wired to blow.
Но он не хочет, чтобы его народ смог когда-либо забыть.
But he doesn't want his nation ever to forget.
Пожалуйста, не делайте ложных предположений чтобы не беспокоить народ.
Please don't make any wild guess for fear that it will raise public anxiety.
Групповая терапия, народ, отчитайтесь на кухне за кухонное дежурство.
Group therapy folks, Report to the kitchen for kp duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама