Примеры употребления "Назначения" в русском с переводом "destination"

<>
Ваш пункт назначения находится слева. Arriving at your destination, on left.
Вы прибыли в пункт назначения. You have arrived at your destination.
Конечный почтовый индекс места назначения Destination end postal code
Не указывайте здесь URL назначения. Don't enter the destination URL here.
Теперь нужно задать папку назначения. Now I’ll set a destination folder.
Почтовая система (почтовая система назначения) Mail system (the destination mail system)
Источнике и пункте назначения отгрузки. The origin and destination of the shipment.
Должен существовать почтовый ящик назначения. The destination mailbox must exist.
Выберите один из вариантов назначения: Select one of the destination options:
Выберите пункт Добавить пункт назначения. Select Add destination.
Исходный почтовый индекс места назначения Destination start postal code
Маркировка продукции для страны назначения Labeling product for country of destination
Наконец мы добрались до места назначения. At last, we reached our destination.
В качестве места назначения выберите Messenger. Choose Messenger as your destination
Будет открыта форма Настройки назначения печати. The Print destination settings form is displayed.
Пожалуйста, застрахуйте посылку до места назначения. Please insure the shipment up to arrival at destination.
Выберите место назначения для печати отчета. Select the destination to print the report to.
Соблюдение прав человека в стране назначения Respect for human rights in the country of destination
Вперед — трассировка "вверх" для определения назначения. Forward – Trace upstream to identify the destination.
Мы прибудем к месту назначения завтра. We will arrive at our destination tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!