Примеры употребления "Может" в русском

<>
Это не может продолжаться долго". This cannot last."
Это вполне может быть правдой. This may well be true.
Он может говорить по-японски. He is able to speak Japanese.
Паула не может пилотировать этот посадочный модуль. Paula cant pilot that lander.
Думаю, то, что ты мне хочешь сообщить, ждать не может. I suppose that what you have to tell me couldn &apos;t wait.
Все может закончиться хорошо, и военные, возможно, смогут гарантировать плавный переход власти. All may end well and the military may be able to ensure a smooth transition.
Сказали, что может это был аллигатор. Said it coulda been a gator.
Зарплата отличная, пенсия не может быть лучше. The pay is great, the pension couldnt be better.
Как НАТО может здесь помочь? How can NATO help with this?
Эй, это может быть унисекс. They might be unisex.
Их ребенок уже может ходить. Their baby is able to walk already.
Потому что это не может ждать, Мак. Because it cant wait Mac.
может ли в нас присутствовать некий агент, что-то, что мы сами вырабатываем, что позволяет нам регулировать скорость собственного обмена веществ таким образом, что мы можем выжить в экстремально холодных условиях, при которых обычно умирают. Might there be some agent that is in us, something that we make ourselves, that we might be able to regulate our own metabolic flexibility in such a way as to be able to survive when we got extremely cold, and might otherwise pass away?
Может мы тогда перенесем встречу. We could probably arrange a meeting.
Эта четверть часа может пригодиться. It may come in useful.
Она может разговаривать на десяти языках. She is able to speak ten languages.
Даже если у J-31 не будет 100-процентного паритета с F-22 и F-35, это может быть не так уж и важно, поскольку у китайских самолетов могут оказаться такие серьезные возможности по нанесению ущерба американской армии, что ведение боевых действий будет слишком дорогостоящим. Even if the J-31 doesn’t sit at 100 percent parity with the F-22 and F-35, it might not matter, because those Chinese aircraft might be able to do enough damage to the U.S. military to make it too expensive to fight.
Твой внук может научиться фехтованию. Your grandson could learn sword-fighting.
Она может гордиться своей дочерью. She may be proud of her daughter.
Деактивировать рекламный аккаунт может только его администратор. If you aren't the admin of an ad account, you won't be able to deactivate it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!