Примеры употребления "Могло" в русском с переводом "may"

<>
Это могло бы возбудить меня. It might make me horny.
Это могло оставить глубокий след. I mean, that might leave a scar.
Экономическое восстановление США могло приостановиться. The US economic recovery may have stalled.
Могло бы быть и хуже. It might have been worse.
Здесь могло бы помочь немного истории. A little bit of history might help.
И так оно могло бы и быть. And that might have been the case.
Всё это могло бы так и продолжаться. This state of affairs might have continued.
Да, молоко могло свернуться или вроде того. Yes, it may have curdled the milk, or something.
Возможно, в равиоли могло быть немножко глютена. There, uh, might have been some gluten in the ravioli.
Дрянное мерло могло бы объяснить взаимную амнезию. Crappy merlot might explain the mutual amnesia.
Вы знаете, что бы это могло быть? Do you know what this might be?
Это могло произойти при запросе кода восстановления. This may have happened while you were requesting a recovery code.
Есть опасения, что это могло бы замедлить восстановление. This, it is feared, might slow recovery.
Так что бы это могло означать на практике? So what might this mean in practice?
Домино Восточной Европы могло было быть разложено по-другому. The dominoes of Eastern Europe might have toppled differently.
В прошлом это могло осуществляться через рост налоговых поступлений. In the past, this might have happened via tax spillovers.
Шоу ошеломляющей силы могло бы вернуть покой на рынки. A show of overwhelming force might restore calm to the markets.
Если бы не я, его бы вообще могло не быть. Without me at his side, he might as well not exist.
Это могло бы объяснить мои сентиментальные дни в середине месяца. That might explain my weepy days in the middle of the month.
Если пиксели не загрузились, вы узнаете, почему это могло произойти. If not, it'll give you tips on why it may have failed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!