Примеры употребления "Мать-Земля" в русском с переводом на английский

<>
Потому что Мать не только земля, но, как я тебе говорил, ещё и облако, и вода. Because the Mother is not only earth but, as I have told you, also cloud and water.
Он был слишком похож на мать, а более скверной женщины не рождала земля. He was too like his mother and a nastier woman never drew breath.
Ето было осознание того, что я была очень близка к смерти - так же, как Земля, наша мать, едва держится, так же как 75 % планеты едва сводят концы с концами, таким же образом, существует секрет выживания. It was the realization that I had come very close to dying - in the same way that the Earth, our mother, is barely holding on, in the same way that 75 percent of the planet are hardly scraping by, in the same way that there is a recipe for survival.
Это правда, что Земля круглая. It is true that the earth is round.
На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать. Jane wore the same ribbon as her mother did.
Древние считали, что Земля плоская. The ancients believed the earth was flat.
Твоя мать может водить автомобиль? Can your mother drive a car?
Вообще-то, земля становится теплей. Actually, the earth is getting warmer.
Только спустя годы мать сказала мне правду. It was only after years that my mother told me the truth.
Земля - это шар. The earth is a ball.
Мать Тома была умной женщиной. Tom's mother was a wise woman.
Эта земля покрыта зелёным ковром из мхов, водорослей и лишайников. This land is covered by a verdant carpet of mosses, algae, and lichen.
Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя. I, your mother, will take care of everything for you.
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой. From space, the Earth looks quite small.
Моя мать каждое утро печёт хлеб. My mother bakes bread every morning.
Все мы живём на планете Земля. We all live on planet Earth.
Моя мать сейчас увлечена теннисом. Mother is now involved in tennis.
Земля покраснела от крови. The earth became red with blood.
Моя мать - моё украшение. My mother is my jewel.
Никто не знает когда Земля начала своё существование. No one knows when the Earth came into being.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!