Примеры употребления "Купивший" в русском с переводом "buy"

<>
У нас парень, подходящий под описание подозреваемого, только что купивший билет на автобус в Порт Кредит. We got a guy fitting the suspect's description, just bought a ticket at a bus station in Port Credit.
Человек, купивший первый факс, был идиотом, потому что не было никого, кому можно было бы отправить факс. The first fax machine - the person who bought the first fax machine was an idiot, because there was nobody to fax to.
Тем не менее инвестор, купивший Dow Chemical в начале указанного выше периода, в конце его получал хороший текущий доход. Yet the investor who bought Dow at the start of this period would at the end of it be doing well from the standpoint of current income.
Консорциум Rockstar, купивший за $4,5 млрд патенты Nortel, подал иски о нарушении патентных прав в окружной суд США в штате Техас против Samsung Electronics Co Ltd, HTC Corp, Huawei и четырех других компаний. Rockstar, the consortium that bought the Nortel patents for $4.5 billion, sued Samsung Electronics Co Ltd, HTC Corp, Huawei and four other companies for patent infringement in U.S. District Court in Texas.
Вот деньги - сходи, купи хека. Take money and go buy some hakes.
И кстати, Фрэнк, купи расчёску. And, Frank, buy a comb.
Вот бакс, купи себе кофейник. Here's a buck, buy yourself a percolator.
Купи ежа, и будешь счастлив. Buy a hedgehog and you'll be happy.
Купи у него жареную колбаску. Buy a bratwurst from him.
Боже, Виктор, купи часы уже. Jesus, Victor, buy a watch already.
Папочка, купи мне кондитерскую фабрику. Daddy, buy me a candy factory.
Купи мне, пожалуйста, эту книгу. Please buy me this book.
Просто купи ПО, и твори. Just buy the software, you design it.
Просто возьми и купи ее. Just hand over the money to buy the item.
Он купил свой собственный Нано. He has bought his own Nano.
Ты купил новые кухонные полотенца? You bought new tea towels?
Я купил ей новый автомобиль. I bought her a new car.
Я уже купил ей машину. I already bought her a car.
Которое он купил на барахолке. Which he bought at a flea market.
Я купил ей новую машину. I bought her a new car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!