Примеры употребления "Крыша" в русском с переводом "rooftop"

<>
Солнечные батареи хороши для крыш. Solar's wonderful on rooftops.
Похоже, на крышах Большого базара. They appear to be on the rooftops of the Grand Bazaar.
Он возбужден и осматривает крыши. He's horny and checking out the rooftops.
Вертолеты садились на крышу посольства. Helicopters skittered on the Embassy's rooftop.
Вы носите маску и прыгаете по крышам. And you're wearing a mask and jumping off rooftops.
Убийца стоял там, сыпучий гравий на крыше. Killer stood there, loose gravel on the rooftop.
Ночью мы с крыши смотрели на звёзды. Last night, we watched the stars from the rooftop.
А миньоны с крыши делают грязную работу. Minions doing your dirty work from a rooftop.
По Тигру Два открыли огонь с крыши! Tiger Two's taking fire from the rooftop!
Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды. Last night, we watched the stars from the rooftop.
Подозреваемый движется по крышам на юг вдоль Ист-Ривер. Suspect heading on a rooftop, southbound, by the east river.
Как и надевание маски и прыгание по крышам, Оливер. So is putting on a mask and jumping off of rooftops, Oliver.
Я был в баре на крыше, напивался там полночи. Okay, I was upstairs at the rooftop bar getting wasted all night.
Я пытаюсь заполнить пустоту, блуждая по крышам, глядя на людей. I've been trying to fill the void by hanging out on rooftops eavesdropping on people.
Мы просто хотел получить доступ к саду на вашей крыше. We just want access to that rooftop garden of yours.
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть? There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
Я лазил по туннелям и по крышам Парижа со своими друзьями. I was going in the tunnels of Paris, on the rooftops with my friends.
Флорист должен принести декоративное яйцо на крышу здания в 6:45. The florist is bringing the decorative egg to the rooftop at 6:45.
Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо. Still life on a rooftop, dead trees in barrels, a bench broken, dogs, excrement, sky.
Дождь как из ведра! На улице повсюду лужи, и с крыш льётся вода. It's really coming down! There are puddles all over the street, and water is pouring down from the rooftops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!