Примеры употребления "Крепкие" в русском с переводом "stout"

<>
Лишь крепкие деревянные суда спасут их. And only stout wooden ships can save them.
В вашей команде есть крепкие бойцы? Have you stout fighters at your command?
Вы пробовали крепкий ирландский портер? Did you ever try a good Irish stout?
Нет, я крепкий парень, всё заживёт. No, I'm a stout fellow, I'll carry on.
Ну, похоже, у вас крепкая обувь, уверен, она справится. Well, you appear to be wearing stout footwear, I'm sure it will suffice.
Для Сироты, 28-летнего крепкого парня с клочковатой бородой, обычной для русских православных, сыр стал символом российского национального возрождения, а санкции — это его проповедь. For Sirota, a stout 28-year-old with the wispy beard common among Russian Orthodox believers, cheese is a symbol of national revival, and Putin’s retaliatory sanctions are his gospel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!