Примеры употребления "Которые" в русском

<>
Имеются возможности, которые сейчас обсуждаются. The - there are possibilities which are being discussed.
Есть растения, которые отпугивают насекомых. There are plants that repel insects.
Возможные сценарии: Охватите людей, которые... Scenarios: Reach people who ...
Это пол пути отсюда до Гебридов, или к другим горным хребтам, которые мы исследуем в 12 главе. That's halfway here from the Hebrides and other mountain ranges wich we are currently studying in chapter 12.
Которые вызвали атмосферное возмущение, огни? Which have caused atmospheric disturbances, the lights?
Пять танков, которые изменили историю 5 Tanks That Changed History
- против ПУИ, которые допускают нарушения. - against ISPs who tolerate misbehavior.
Инструменты, которые мы имеем право предлагать Which products we are authorized to offer
Значения, которые вы должны ввести: The values that you enter are:
Игроки, которые предпочитают одну платформу. Players who prefer to play on only one platform.
Выбор действий, которые вы хотите отслеживать Choose which actions you want to track
Тени, которые сжимаются в глубинах. Shadows that cower in the depths.
Которые думают, что я фрик. Who think I'm a freak.
Которые, в Milton Keynes, были зрелищны. Which, in Milton Keynes, was quite a sight.
Связи, которые создаются между людьми. the connections that are being made, one to the other.
Всегда найдутся яйцеголовые, которые разобьют. It's always the eggheads who crack.
Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить. They are matters which we need to discuss.
Разрешения, которые не требуют проверки Permissions That Do Not Require Review
Это покупатели, которые платят наличными. Customers who pay cash.
Примеры документов, которые могут быть предоставлены: Examples of documents which can be provided are:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!