Примеры употребления "Ищу" в русском с переводом на английский

<>
Я просто ищу вегетарианские роллы. I'm just looking for the vegan spring rolls.
Но я ищу смысл жизни. I seek the essence of life.
А я ищу красного быка на зелёном поле. But I search for a red bull on a green field.
Я сказал Элли что ищу работу и она договорилась на сегодня о пяти собеседованиях. I told Ellie about the job hunt, and she's already lined up five interviews for today.
Мы все сумасшедшие только потому, что я ищу всякую дрянь в Интернете, а Барни хочет узнать пол ребенка? We're all crazy just because I'm looking up some stuff on the Internet, and Barney wants to know the baby's gender?
Я правда не ищу комплиментов. I'm really not fishing for compliments right now.
Я просто ищу корабельный склад. Yeah, I'm just looking for the ship's stores.
Я ищу твоего господина, благородного Тулия. I seek your master, good Tullius.
Я ищу записи о рождении мальчиков в Джефферсон Пэриш, Луизиана. Um, I'm searching male birth records from Jefferson Parish, Louisiana.
К примеру, я ищу человека - я могу найти город, где он родился, я могу найти регион, к которому он относится, его население и так далее. So I look up a person - I can look up then the city where they were born; then I can look up the region it's in, and the town it's in, and the population of it, and so on.
Я ищу редкое издание Фауста. I'm looking for a rare edition of Faust.
Более того, я не ищу такого влияния. Moreover, I don't seek such influence.
Изучив свою историю, я узнал, что ищу, в основном, в 11 часов утра. And I found out by looking at it that I search most at 11 o'clock in the morning.
Я ищу пару кованых сапог. I was looking for a pair of hobnail boots.
Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь. I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house.
Я всегда ищу способы вести летопись, делиться и фиксировать истории о людях, самых обычных людях. My search is always to find ways to chronicle, to share and to document stories about people, just everyday people.
Нет, я ищу вооруженного грабителя. No, I'm looking for an armed robber.
Я играю роль адвоката дьявола и все такое, и чтобы делать это, я ищу, и я нахожу опасные документальные доказательства, которые я отдаю своему коллеге, чтобы, когда все закончится, он мог устроить хороший костер. I play the devil's advocate in all this, and to do so I seek and I find dangerous documentary evidence, which I'll give to our colleague so he can make a nice bonfire.
Каждый год я ищу храбреца, который примет мой вызов, и надеюсь, что тайна ужасной легенды будет раскрыта. Every year, I search for a brave man to take up my challenge, in the hope of clearing up the mystery of this terrifying legend.
Я уже ищу планы здания. I'm already looking for the blueprints for that building.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!