Примеры употребления "Измерения" в русском с переводом "measuring"

<>
Значит, водопад - средство измерения пространства. So this means a waterfall is a way of measuring space.
устройство измерения температуры: ± 1°С; temperature measuring device, ± 1°C;
устройство измерения относительной влажности: ± 5 %. a relative humidity measuring device, ± 5 per cent.
Направление измерения: вид источника света сбоку Measuring direction: light source side view
устройство измерения барометрического давления: ± 5 гПа; barometric pressure measuring device, ± 5 hPa;
Положение сиденья и процедура измерения высоты Seat set up and measuring procedure for height
Индексы – это способ измерения стоимости сегмента рынка. Indices are a method of measuring the value of a market segment.
Для измерения времени на 19 различных планетах. It's for measuring time on 19 different planets.
Направление измерения: вид источника света сбоку и сверху Measuring direction: light source side and top view
Для целей измерения обращенные вниз фланцы не учитываются. For measuring purposes, downward facing flanges shall be ignored.
Это мои инструменты для измерения глубины, давления, течений. These are my instruments for measuring depth, pressure, currents.
Приложение 4: Метод измерения полезной мощности двигателя внутреннего сгорания Annex 4: Method for measuring internal combustion engine net power
Приложение 11- Методы измерения коэффициента светового рассеивания и прозрачности Annex 11- Methods of measuring light diffusion and light transmission coefficient
Приборы для измерения температуры должны быть защищены от излучения ". The temperature measuring instruments shall be protected against radiation.”
Схема системы переменного разрежения для измерения выбросов выхлопных газов Diagram of a variable-dilution system for measuring exhaust gas emissions
Точность системы измерения температуры должна составлять * 0,2 K. The accuracy of the temperature measuring system shall be ± 0.2 K.
Точность системы для измерения оборотов двигателя должна составлять ± 2 % считываемых показаний. The speed measuring system must have an accuracy of ± 2 per cent of reading.
измерения параметров отработавших газов или воздуха на впуске и расхода топлива; start measuring the exhaust gas or intake air and fuel flow rate;
Критерии, применяемые к системе переменного разрежения для измерения выбросов выхлопных газов Criteria relating to the variable-dilution device for measuring exhaust gas emissions
Так что мы на самом деле проводим измерения на уровне изотопов. So we're actually measuring each isotope as a different one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!