Примеры употребления "Измерения" в русском с переводом "measurement"

<>
Инструмент измерения даст интересный эффект: Adding a measurement to that is interesting:
Единицы измерения и коэффициенты пересчета Units of measurement and conversion factors
Стандартное отклонение — величина измерения волатильности рынка. Standard Deviation — value of the market volatility measurement.
Измерения проводились в Париже и Пизе. The measurements were carried out in Paris and Pisa.
GRE согласилась с принципом измерения напряжения. GRE agreed on the principle of voltage measurement.
Паскаль используется для измерения атмосферного давления. Pascal is a unit of measurement used in barometric pressure.
Определение единиц измерения запасов для пополнения. Define the units of measurement for the inventory to replenish.
Метод измерения расхода воздуха и топлива Air and fuel measurement method
гравитационные и магнитометрические наблюдения и измерения; Gravity and magnetometric observations and measurements;
Измерения - источник жизненной силы науки и прогресса. Measurement is the lifeblood of science and progress.
2: Расположение приспособления для измерения призматической разности Figure 2: Arrangement apparatus for measurement of prismatic difference
Измерения были произведены при помощи набора спутников. So the way these measurements were done, there's been a set of satellites, and this is where you get to see.
Системные единицы используются для измерения или обмена. System units are used for measurement or exchange.
Приложение 4 Метод измерения электрических и фотометрических характеристик Annex 4 Method of measurement of electrical and photometric characteristics
Во время измерения само измерение меняет положение объекта. By measuring it, the act of measurement changes it.
Именно их способны дать будущие измерения гравитационных волн. And that is exactly what future measurements of gravitational waves could provide.
Точность измерения скорости должна быть в пределах ± 2 %. Speed measurement shall be accurate to within * 2 per cent.
"Куча" это ведь такая гейская единица измерения, да? "Oodles" is a gay form of measurement, right?
B Резервуар для охлаждения (для измерения NO не обязателен) B Cooling bath (optional for NO measurement)
Я просто хотел проверить измерения и проконсультироваться с Эдит. I just want to check the measurements and consult with Edith.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!